Paul Claudel : L'Echange : (I) : Moi je connais le monde. J’ai été partout...
- Vous allez pouvoir accéder au commentaire d'un extrait de la pièce "L'Echange" de "Paul Claudel".
- Ce fichier contient un commentaire composé détaillé avec DEUX parties principales, une introduction et une conclusion.
- PASSAGE : Voir extrait étudié ci-dessous.
Extrait du commentaire :
Nous allons étudier un texte de Paul Claudel extrait de L'Echange. Paul Claudel (1868-1955) était diplomate, poète et auteur dramatique, contemporain de Paul Valéry, d'André Gide ainsi que le frère de la sculptrice Camille Claudel. Il fut marqué à la fois par la lecture de Rimbaud et par la religion catholique à laquelle il se convertit en 1886. La pièce fut créée en 1914 par Jacques Copeau. Au départ nous avons deux couples, Louis et Marthe, Thomas et Lechy, la tentative d'échange entre les deux couples tourne au drame, à la mort et à la séparation. Lechy est actrice de théâtre qui parle ici de son métier. Elle représente la femme libérée. L'évolution de leur rapport est au centre de la pièce. La tentative d'échange entre les deux couples tournera au drame, à la séparation et la mort. Dans un premier temps, nous étudierons l'évocation de l'espace théâtral, puis, en second lieu, la valeur symbolique du rapport entre le théâtre et la vie...
Texte étudié :
(I)
Lechy Elbernon. - Moi je connais le monde. J'ai été partout. Je suis actrice, vous savez. Je joue sur le théâtre. Le théâtre. Vous ne savez pas ce que c'est ?
Marthe. - Non.
Lechy Elbernon. - Il y a la scène et la salle. Tout étant clos, les gens viennent là le soir, et ils sont assis par rangées les uns derrière les autres, regardant.
Marthe. - Quoi ? Qu'est-ce qu'ils regardent, puisque tout est fermé ?
Lechy Elbernon. - Ils regardent le rideau de la scène. Et ce qu'il y a derrière quand il est levé. Et il arrive quelque chose sur la scène comme si c'était vrai.
Marthe. - Mais puisque ce n'est pas vrai ! C'est comme les rêves que l'on fait quand on dort.
Lechy Elbernon. - C'est ainsi qu'ils viennent au théâtre la nuit.
Thomas Pollock Nageoire. - Elle a raison. Et quand ce serait vrai encore, qu'est-ce que cela me fait ?
Lechy Elbernon. - Je les regarde, et la salle n'est rien que de la chair vivante et habillée. Et ils garnissent les murs comme des mouches, jusqu'au plus fond. Et je vois ces centaines de visages blancs. L'homme s'ennuie, et l'ignorance lui est attachée depuis sa naissance.
Et ne sachant de rien comment cela commence ou finit, c'est pour cela qu'il va au théâtre.
Et il se regarde lui-même, les mains posées sur les genoux.
Et il pleure et il rit, et il n'a point envie de s'en aller.
Nous allons étudier un texte de Paul Claudel extrait de L'Echange. Paul Claudel (1868-1955) était diplomate, poète et auteur dramatique, contemporain de Paul Valéry, d'André Gide ainsi que le frère de la sculptrice Camille Claudel. Il fut marqué à la fois par la lecture de Rimbaud et par la religion catholique à laquelle il se convertit en 1886. La pièce fut créée en 1914 par Jacques Copeau. Au départ nous avons deux couples, Louis et Marthe, Thomas et Lechy, la tentative d'échange entre les deux couples tourne au drame, à la mort et à la séparation. Lechy est actrice de théâtre qui parle ici de son métier. Elle représente la femme libérée. L'évolution de leur rapport est au centre de la pièce. La tentative d'échange entre les deux couples tournera au drame, à la séparation et la mort. Dans un premier temps, nous étudierons l'évocation de l'espace théâtral, puis, en second lieu, la valeur symbolique du rapport entre le théâtre et la vie...
Texte étudié :
(I)
Lechy Elbernon. - Moi je connais le monde. J'ai été partout. Je suis actrice, vous savez. Je joue sur le théâtre. Le théâtre. Vous ne savez pas ce que c'est ?
Marthe. - Non.
Lechy Elbernon. - Il y a la scène et la salle. Tout étant clos, les gens viennent là le soir, et ils sont assis par rangées les uns derrière les autres, regardant.
Marthe. - Quoi ? Qu'est-ce qu'ils regardent, puisque tout est fermé ?
Lechy Elbernon. - Ils regardent le rideau de la scène. Et ce qu'il y a derrière quand il est levé. Et il arrive quelque chose sur la scène comme si c'était vrai.
Marthe. - Mais puisque ce n'est pas vrai ! C'est comme les rêves que l'on fait quand on dort.
Lechy Elbernon. - C'est ainsi qu'ils viennent au théâtre la nuit.
Thomas Pollock Nageoire. - Elle a raison. Et quand ce serait vrai encore, qu'est-ce que cela me fait ?
Lechy Elbernon. - Je les regarde, et la salle n'est rien que de la chair vivante et habillée. Et ils garnissent les murs comme des mouches, jusqu'au plus fond. Et je vois ces centaines de visages blancs. L'homme s'ennuie, et l'ignorance lui est attachée depuis sa naissance.
Et ne sachant de rien comment cela commence ou finit, c'est pour cela qu'il va au théâtre.
Et il se regarde lui-même, les mains posées sur les genoux.
Et il pleure et il rit, et il n'a point envie de s'en aller.
- Pour accéder au document,
- CLIQUEZ sur le drapeau correspondant à votre pays en bas de page.
- Une fenêtre s'ouvre, appelez ensuite le numéro de téléphone qui s'affiche (vous pouvez appeler à partir de n'importe quel poste, cet appel vous est facturé 1.80EUR).
- Suivez bien les instructions qui vont vous être indiquées au téléphone. Notez bien le CODE que l'on va vous communiquer sur un morceau de papier par exemple.
- Entrez ensuite ce code dans le CHAMP en bas de page (en dessous des drapeaux) puis cliquez sur le bouton "Envoyer".
- Vous accédez alors au document souhaité. Si vous rencontrez des problèmes, contactez-nous.