Anouilh : Antigone : second face à face entre Antigone et Créon

  • Vous allez pouvoir accéder au commentaire de texte du "Second face à face entre Antigone et Créon" de la pièce "Antigone" de "Jean Anouilh".
  • Ce fichier contient un commentaire composé détaillé avec TROIS parties principales, une introduction et une conclusion.
  • PASSAGE : Voir texte ci-dessous.
Texte étudié :

CREON

[...] Mais je vais te dire quelque chose, à toi, quelque chose que je sais seul,
quelque chose d'effroyable : Etéocle, ce prix de vertu, ne valait pas plus cher que
Polynice. Le bon fils avait essayé, lui aussi, de faire assassiner son père, le prince loyal
avait décidé, lui aussi, de vendre Thèbes au plus offrant. Oui, crois-tu que c'est drôle ?
Cette trahison pour laquelle le corps de Polynice est en train de pourrir au soleil, j'ai la
preuve maintenant qu'Etéocle, qui dort dans son tombeau de marbre, se préparait, lui
aussi, à la commettre. Cest un hasard si Polynice a réussi son coup avant lui. Nous
avions affaire à deux larrons en foire qui se trompaient l'un l'autre en nous trompant et
qui se sont égorgés comme deux petits voyous qu'ils étaient, pour un règlement de
comptes... Seulement, il s'est trouvé que j'ai eu besoin de faire un héros de l'un deux.
Alors, j'ai fait rechercher leurs cadavres au milieu des autres. On les a retrouvés
embrassés pour la première fois de leur vie sans doute. Ils s'étaient embrochés
mutuellement, et puis la charge de la cavalerie argyenne leur avait passé dessus. Ils
étaient en bouillie, Antigone, méconnaissables. J'ai fait ramasser un des corps, le moins
abîmé des deux, pour mes funérailles nationales, et j'ai donné l'ordre de laisser pourrir
l'autre où il était. Je ne sais même pas lequel. Et je t'assure que cela m'est bien égal.

Il y a un long silence, ils ne bougent pas, sans se regarder, puis Antigone dit doucement :

ANTIGONE

Pourquoi m'avez-vous raconté cela ?

Créon se lève, remet sa veste.

CRÉON

Valait-il mieux te laisser mourir dans cette pauvre histoire ?

ANTIGONE

Peut-être. Moi, je croyais.

Il y a un silence encore. Créon s'approche d'elle.

CRÉON

Qu'est-ce que tu vas faire maintenant ?

ANTIGONE, se lève comme une somnanbule.

Je vais remonter dans ma chambre.

CRÉON

Ne reste pas trop seule. Va voir Hémon, ce matin. Marie-toi vite.

ANTIGONE, dans un souffle.

Oui.

Extrait du commentaire :

La Grèce Antique par l'intermédiaire de ses poètes et dramaturges, nous a transmis un grand nombre de légendes. Les anciens ont, en effet, exprimé à travers d'histoires familiales de grandes idées telles que les rapports entre l'homme et son destin, le bonheur, la justice. Ainsi ont été composées des tragédies inscrites dans certains cycles comme Oedipe roi et Antigone de Sophocle dans le cycle des Labdacides.

Ici nous étudierons une scène qui met face à face Antigone et Créon présente dans la tragédie moderne d'Anouilh : Antigone parut en 1946 après la seconde guerre mondiale et est jouée pour la 1ère fois en février 1944.

Nous nous demanderons de quelle stratégie use Créon afin de convaincre Antigone de renoncer à la mort.

Nous développerons tout d'abord le blâme des 2 frères pour ensuite continuer avec la mise en valeur de Créon et finir avec la réaction d'Antigone...
  • Pour accéder au document,
  • CLIQUEZ sur le drapeau correspondant à votre pays en bas de page.
  • Une fenêtre s'ouvre, appelez ensuite le numéro de téléphone qui s'affiche (vous pouvez appeler à partir de n'importe quel poste, cet appel vous est facturé 1.80EUR).
  • Suivez bien les instructions qui vont vous être indiquées au téléphone. Notez bien le CODE que l'on va vous communiquer sur un morceau de papier par exemple.
  • Entrez ensuite ce code dans le CHAMP en bas de page (en dessous des drapeaux) puis cliquez sur le bouton "Envoyer".
  • Vous accédez alors au document souhaité. Si vous rencontrez des problèmes, contactez-nous.


Autres Pays
&