LA FONTAINE : FABLES : LIVRE IX : FABLE 9 : L'HUÎTRE ET LES PLAIDEURS (COMMENTAIRE COMPOSE)
Fable étudié :
Un jour deux pèlerins sur le sable rencontrent
Une huître, que le flot y venait d'apporter :
Ils l'avalent des yeux, du doigt ils se la montrent ;
A l'égard de la dent il fallut contester.
L'un se baissait déjà pour amasser la proie ;
L'autre le pousse et dit : « Il est bon de savoir
Qui de nous en aura la joie.
Celui qui le premier a pu l'apercevoir
En sera le gobeur; l'autre le verra faire.
- Si par là l'on juge l'affaire,
Reprit son compagnon, j'ai l'oeil bon, Dieu merci.
- Je ne l'ai pas mauvais aussi,
Dit l'autre ; et je l'ai vue avant vous, sur ma vie.
- Eh bien, vous l'avez vue ; et moi, je l'ai sentie.»
Pendant tout ce bel incident,
Perrin Dandin arrive : ils le prennent pour juge.
Perrin, fort gravement, ouvre l'huître et la gruge,
Nos deux messieurs le regardant.
Ce repas fait, il dit d'un ton de président :
« Tenez, la cour vous donne à chacun une écaille
Sans dépens, et qu'en paix chacun chez soi s'en aille. »
Mettez ce qu'il en coûte à plaider aujourd'hui ;
Comptez ce qu'il en reste à beaucoup de familles,
Vous verrez que Perrin tire l'argent à lui,
Et ne laisse aux plaideurs que le sac et les quilles.
La Fontaine, Fables
Analyse :
I) Le titre
2 mots sans rapports.
2 univers différents : végétal # humain, justice # plaideurs.
Ironie => absence de relation logique entre les 2.
Les plaideurs sont associés à quelque chose de sérieux en opposition avec l'huître qui est plutôt dérisoire.
II) La forme
Alexandrins et octosyllabes, 25 vers.
3 sortes de rimes + particularité du vers 18.
Récit ironique, côté ridicule :
Récit car :
- Plusieurs parties distinctes.
- 1ère partie situation initiale.
On annonce les personnages au V1 « deux pèlerins », repère spatio temporel V1 « un jour », « le sable », puis l'objet du litige « l'huître ».
Ironique :
- Chiasme, qui le renforce.
V3 : 1er hémistiche => sujet - verbe - complément }
} symétrie
=> complément - sujet - verbe }
- Objet de la dispute : une huître.
- Distance entre l'objet et les réactions provoquées.
V11 : « Dieu merci »: autorité suprême.
V13 : « sur ma vie » : il jure.
- Perrin joue le jeu d'être comme font les juges.
V16 à 17 : « pour jugé », « fort gouvernement » ; V19 « président ».
Alors que les circonstances ne le justifient pas, il n'est question que d'une huître. Il ridiculise les 2 pèlerins => il ne fait que suivre leurs comportements.
- Pèlerins = connotation religieuse, donc normalement charité chrétienne mais paradoxe car ils se disputent et ne veulent pas partager : on se moque.
- V15 : « bel incident » doute du sens de l'adjectif.
« bel » => ironique, plutôt un incident mesquin: antiphrase.
- Ils se ridiculisent par leur entêtement à ne pas réagir, attitude enfantine.
- Manière dont sont nommés les pèlerins.
V1 : « 2 pèlerins, V3 « ils » = ensemble, V5 et 6 « c'est un, l'autre » = opposition, V7 « nous », V11 « compagnon ».
Personnages méprisables dans leur égoïsme.
III) Présence de la justice
- Champs lexical de la justice V16 et 17.
- Une justice qui s'exerce aux dépends de quelqu'un .
- Une fois que Perrin Dandin a gobé l'huître V17, justice a été faîte, il est parvenu à abolir un certain équilibre => ils ne se disputent plus.
- Perrin dénonce en quelque sorte le système judiciaire qui n'est pas honnête.
IV) Moralité
- Lien avec le récit.
V24 : « Perrin » à lien explicité.
V22 : « à plaider ».
V25 : « les plaideurs ».
- Généralisation.
- Impératif.
V22 « mettez », V23 « comptez », V24 « venez ».
- Ils s'adressent à tous les plaideurs.
- Cherche à convaincre le lecteur.
- « bcp de familles » = bcp + général, adv. de quantité.
- « aujourd'hui » : indéfini mais quand même précis.
- mode d'argumentation de la morale: déductif : visée didactique.
- « vous verez que » : constatation.
Les autres commentaires sur les fables de La Fontaine
- Livre I, 3 : La Grenouille qui veut se faire aussi grosse que le Boeuf
- Livre I, 5 : Le Loup et le Chien
- Livre I, 7 : La Besace
- Livre I, 11 : L'Homme et son image
- Livre I, 16 : La Mort et le Bûcheron
- Livre I, 22 : Le Chêne et le Roseau
- Livre II, 13 : L'Astrologue qui se laisse tomber dans un puits
- Livre II, 15 : Le Coq et le Renard
- Livre III, 2 : Les Membres et l'Estomac
- Livre III, 4 : Les Grenouilles qui demandent un Roi
- Livre V, 9 : Le Laboureur et ses Enfants
- Livre V, 13 : La Poule aux oeufs d'or
- Livre V, 20 : L'Ours et les deux Compagnons
- Livre VI, 1 : Le Pâtre et le Lion
- Livre VI, 1 et 2 : Le Pâtre et le Lion / Le Lion et le Chasseur
- Livre VI, 13 : Le Villageois et le Serpent
- Livre VII, 2 : Les Animaux malades de la Peste
- Livre VII, 4 : Le Rat qui s'est retiré du monde
- Livre VII, 8 : La Cour du lion
- Livre VII, 10 : Le Coque et la Mouche
- Livre VII, 11 : La Laitière et le Pot au lait
- Livre VII, 12 : Les deux Coqs
- Livre VIII, 1 : La Mort et le Mourant
- Livre VIII, 2 : Le Savetier et le Financier
- Livre VIII, 4 : Le Pouvoir des Fables (I)
- Livre VIII, 4 : Le Pouvoir des Fables (II)
- Livre VIII, 9 : Le Rat et l'Huître
- Livre VIII, 15 : Les obsèques de la Lionne
- Livre IX, 2 : Les deux Pigeons
- Livre IX, 9 : L'Huître et les Plaideurs
- Livre X, 2 : La Tortue et les deux Canards
- Livre IX, 12 : Le Cierge
- Livre XI, 4 : Le Songe d'un habitant du Mogol
- Livre XI, 7 : Le paysan du Danube
- Livre XI, 8 : Le Vieillard et les trois jeunes Hommes
- Livre XII, 20 : Le Philosophe scythe
- Livre XII, 24 : Le Juge arbitre, l'Hospitalier et le Solitaire